Les nouvelles traductions 2017
- Eickos
- Dracoliche
- Messages : 1874
- Inscription : Lun 4 Avr 2016 11:12
- Localisation : belgique
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Elfe noir
- Classe : Mage
- Alignement : Neutre Mauvais
- Dieu : baine
Les nouvelles traductions
Dernier message de la page précédente :
Sigil ma ville préfère, c'est justement là que je fais jouer mon groupe de haut niveau.Chaine youtube : https://www.youtube.com/channel/UCwigds ... d2W7MrCDBw
- cpt_quire
- Dracoliche
- Messages : 154
- Inscription : Sam 9 Juin 2012 08:00
- Localisation : Jouy le moutier
- Version de D&D préférée : AD&D2.5
- Univers de D&D préféré : Planescape
- Race : Bariaure
- Classe : Paladin
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu :
Les nouvelles traductions
Si tu te sens d'attaque pour faire un peu de seconde relecture (par exemple le supplément monstrueux II ou le factol's manifesto), tu devrais pouvoir passer rapidement en bronze et avoir accès à ces aventureEickos a écrit :Sigil ma ville préfère, c'est justement là que je fais jouer mon groupe de haut niveau.
Ceci est une vile tentative d'attirer du monde dans notre team planescape
Il y a deux réponses à chaque questions :
la nôtre et la mauvaise
- Précepte de l'Harmonium
la nôtre et la mauvaise
- Précepte de l'Harmonium
- Athanasius
- Staff - Lorem Ipsum
- Messages : 2636
- Inscription : Jeu 1 Oct 2015 17:28
- Localisation : Romans
- Activité : Relecture
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Planescape
- Race : Modrone
- Classe : Guerrier
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu : duodrone
Les nouvelles traductions
D'autant plus que la seconde relecture est plutôt simple. L'exactitude de la traduction a déjà été vérifiée, il n'y a plus qu'à éliminer les répétitions, les loudeurs de style et les erreurs de ponctuation, tout en ayant accès au supplément en avant première.cpt_quire a écrit :QR_BBPOST Si tu te sens d'attaque pour faire un peu de seconde relecture (par exemple le supplément monstrueux II ou le factol's manifesto), tu devrais pouvoir passer rapidement en bronze et avoir accès à ces aventure
Sinon, on peut aussi essayer de promettre des portraits du factol Hashkar en dessous affriolants.cpt_quire a écrit :QR_BBPOST Ceci est une vile tentative d'attirer du monde dans notre team planescape
N'est pas mort ce qui à jamais dort
et dans les étranges éons
peut mourir même la mort
– Un auteur inconnu du Primaire
qui prouve qu'ils ne sont pas tous béjaunes
et dans les étranges éons
peut mourir même la mort
– Un auteur inconnu du Primaire
qui prouve qu'ils ne sont pas tous béjaunes
- Romulf le blanc
- Dracoliche
- Messages : 2190
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 21:57
- Localisation : Vaucluse
- Activité : Relecture
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Elfe
- Classe : Paladin
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Les nouvelles traductions
Tentative repérée et déjouée...cpt_quire a écrit : Ceci est une vile tentative d'attirer du monde dans notre team planescape
Plus sérieusement, si Eickos veut participer aux traductions et relectures, notamment autour de Planescape, le mieux est de contacter Jean 2013 pour un bout d'essai guidé. Si on dissocie les deux objectifs (étoffer le staff Planescape et pour Eickos progresser dans le forum), il existe aussi d'autres modalités de participation si la traduction/relecture ne fait pas l'affaire.
Effectivement, les diverses passes de relecture ne demandent pas forcément les mêmes compétences. J'attire toutefois votre attention sur le fait que la passe de lissage ne consiste pas qu'à traquer les coquilles mais aussi à veiller à la cohérence du texte, la concordance des temps et régulièrement à reformuler pour éviter les expressions et tournures correctement traduites mais peu usitées en français. De fait, une bonne maîtrise de notre langue est nécessaire.
Le fort protège le faible.
"A la chasse aux goules, goules, goules, je n'peux plus y aller maman.
Les gens de l'evil, evil evil, m'ont pris mon symbole maman."
"A la chasse aux goules, goules, goules, je n'peux plus y aller maman.
Les gens de l'evil, evil evil, m'ont pris mon symbole maman."
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 6949
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Les nouvelles traductions
Pas d'accord du tout !Athanasius a écrit :QR_BBPOST D'autant plus que la seconde relecture est plutôt simple.
Dernière édition par squilnozor le Ven 10 Mars 2017 21:12, édité 1 fois.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Romulf le blanc
- Dracoliche
- Messages : 2190
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 21:57
- Localisation : Vaucluse
- Activité : Relecture
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Elfe
- Classe : Paladin
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Les nouvelles traductions
C'est marrant, Squil, l'émoticone que tu as choisie est exactement ton avatar moins les attributs de père noël.
Le fort protège le faible.
"A la chasse aux goules, goules, goules, je n'peux plus y aller maman.
Les gens de l'evil, evil evil, m'ont pris mon symbole maman."
"A la chasse aux goules, goules, goules, je n'peux plus y aller maman.
Les gens de l'evil, evil evil, m'ont pris mon symbole maman."
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 6949
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Les nouvelles traductions
Ça n'est pas une coïncidence.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Jean 2013
- Staff - Archipape du portail
- Messages : 4849
- Inscription : Sam 23 Nov 2013 07:02
- Localisation : Antony (92)
- Version de D&D préférée : AD&D1
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Clerc
- Alignement : ?
- Dieu :
Les nouvelles traductions
Le module pour Planescape appelé les dieux morts (Dead Gods) était depuis longtemps sur le site, mais il a été peaufiné, relu et mis en page par les atelier cpt_quire - athanasius.
La taille du supplément aurait mérité un classement en liche, mais après consultation des forgerons concernés, comme la version non mise en page est depuis des lustres sur le site et qu'il s'agit de plus d'un premier de série, il est ouvert au niveau bronze
Les gentils auteurs sont vivement sollicités pour un bout de rédaction de la partie "avis de la fiche". S'ils ont autant de succès que pour la demeure du changement, nul doute que cela va encore attirer de nouveaux clients vers Planescape
Bonne lecture / relecture
La taille du supplément aurait mérité un classement en liche, mais après consultation des forgerons concernés, comme la version non mise en page est depuis des lustres sur le site et qu'il s'agit de plus d'un premier de série, il est ouvert au niveau bronze
Les gentils auteurs sont vivement sollicités pour un bout de rédaction de la partie "avis de la fiche". S'ils ont autant de succès que pour la demeure du changement, nul doute que cela va encore attirer de nouveaux clients vers Planescape
Bonne lecture / relecture
- Doyan
- Dracoliche
- Messages : 2384
- Inscription : Sam 26 Juil 2014 17:33
- Localisation : Belgique
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Elfe
- Classe : Clerc
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : ?
Les nouvelles traductions
Moi je dis MERCI!
De l'Ombre naît la Lumière.
Visita interiorem terrae rectificando invenies operae lapidem
Visita interiorem terrae rectificando invenies operae lapidem
- tom
- Dracoliche
- Messages : 2125
- Inscription : Ven 8 Mai 2015 11:21
- Localisation : Rouen
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Laelith
- Race : Demi-elfe
- Classe : Ranger
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Les nouvelles traductions
Merci !
Échelle des scribes échevins
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
- tonyx33
- Monstre errant
- Messages : 346
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 09:35
- Localisation : Bordeaux 33
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : Greyhawk
- Race : Nain des montagnes
- Classe : Clerc
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Les nouvelles traductions
s'il fallait être intelligent pour être politicien, L'E.N.A. fermerait ses portes...
Tonyx le Barbare
1969-2969
Projets en cours :
Projet Secret : 94 %
Tonyx le Barbare
1969-2969
Projets en cours :
Projet Secret : 94 %