Traduire et relire
- Dox
- Dracoliche
- Messages : 3178
- Inscription : Sam 1 Avr 2017 13:01
- Localisation : Dijon
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Traduire et relire
Dernier message de la page précédente :
C'est lui qui m'a conseillé de poster ici.Doyan a écrit :prend contact avec Romulf le blanc il te fera faire un essai.
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7703
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Traduire et relire
Tu sais, le niveau en anglais, ça compte évidemment beaucoup, mais ça n'est pas le plus important. On finit toujours par comprendre le sens de la VO (ou à tout le moins, un sens plausible - parfois ça n'est pas possible d'être certain qu'on a compris le « bon » sens parmi tous les sens potentiels, il reste une place à l'interprétation), seul ou en soumettant les phrases qui posent problème dans les divers topics d'aide à la trad. C'est encore plus important de bien écrire en français, en restituant convenablement le niveau de langage. Il faut s'efforcer d'écrire en tant que narrateur ou que PNJ (chevalier, paysage, mago, voleur, etc.).
Je te souhaite bon courage. C'est très agréable, la traduction.
Je te souhaite bon courage. C'est très agréable, la traduction.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Doyan
- Dracoliche
- Messages : 2394
- Inscription : Sam 26 Juil 2014 17:33
- Localisation : Belgique
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Elfe
- Classe : Clerc
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : ?
Traduire et relire
Autant pour moi.
De l'Ombre naît la Lumière.
Visita interiorem terrae rectificando invenies operae lapidem
Visita interiorem terrae rectificando invenies operae lapidem
- Romulf le blanc
- Dracoliche
- Messages : 2407
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 21:57
- Localisation : Vaucluse
- Activité : Relecture
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Elfe
- Classe : Paladin
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Traduire et relire
Jean est meilleur que moi à la traduction et mon niveau d'anglais est inférieur à celui de nombre de traducteurs.
Je préfère de manière générale que ce soit lui qui conduise les essais.
Je préfère de manière générale que ce soit lui qui conduise les essais.
"A la chasse aux goules, goules, goules, je n'peux plus y aller maman.
Les gens de l'evil, evil evil, m'ont pris mon symbole maman."
- Doyan
- Dracoliche
- Messages : 2394
- Inscription : Sam 26 Juil 2014 17:33
- Localisation : Belgique
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Elfe
- Classe : Clerc
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : ?
Traduire et relire
AH ok donc il doit s'adresser à Jean plutôt.
De l'Ombre naît la Lumière.
Visita interiorem terrae rectificando invenies operae lapidem
Visita interiorem terrae rectificando invenies operae lapidem
- Zoreil93
- Dracoliche
- Messages : 786
- Inscription : Lun 3 Avr 2017 14:02
- Localisation : Montreuil
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Nain
- Classe : Guerrier
- Alignement : Neutre
- Dieu : Moradin
Traduire et relire
Salut les Anciens (si je peux me permettre de vous appeler ainsi),
Bien que jeune recrue de ce forum et, je l'avoue, un peu rouillé avec les systèmes d&d et ad&d (j'ai plutôt warhammerisé - si, ce verbe existe - ces dernières années), ma reprise des jdr au début des années 2010, m'a amené à lire pas mal d'articles sur le net en anglais. Je dis pas que mon niveau dans la langue de Shakespeare est top, mais j'arrive à comprendre l'essentiel quand il s'agit de mon hobby préféré. Alors l'idée de participer (en traduisant ou en relisant) à ce vaste projet pour le bien de la communauté, m'intéresse assez et me permettra sûrement de bien me remettre dans le bain donjonesque (celui là aussi il existe de mot...).
Je vous garantis pas forcément un rythme effréné (boulot de prof et de papa oblige pas mal de travaille à la maison), mais si je peux modestement apporter ma pierre à l'édifice, vous pouvez compter sur moi.
Zoreil
Bien que jeune recrue de ce forum et, je l'avoue, un peu rouillé avec les systèmes d&d et ad&d (j'ai plutôt warhammerisé - si, ce verbe existe - ces dernières années), ma reprise des jdr au début des années 2010, m'a amené à lire pas mal d'articles sur le net en anglais. Je dis pas que mon niveau dans la langue de Shakespeare est top, mais j'arrive à comprendre l'essentiel quand il s'agit de mon hobby préféré. Alors l'idée de participer (en traduisant ou en relisant) à ce vaste projet pour le bien de la communauté, m'intéresse assez et me permettra sûrement de bien me remettre dans le bain donjonesque (celui là aussi il existe de mot...).
Je vous garantis pas forcément un rythme effréné (boulot de prof et de papa oblige pas mal de travaille à la maison), mais si je peux modestement apporter ma pierre à l'édifice, vous pouvez compter sur moi.
Zoreil
Zwerg Qualität
- Jean 2013
- Staff - Archipape du portail
- Messages : 4849
- Inscription : Sam 23 Nov 2013 07:02
- Localisation : Antony (92)
- Version de D&D préférée : AD&D1
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Clerc
- Alignement : ?
- Dieu :
Traduire et relire
Je t'envoie un MP
-
powerwis
- Dragon de bronze
- Messages : 10
- Inscription : Sam 1 Avr 2017 00:28
- Localisation : 06
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Elfe
- Classe : Mage
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Traduire et relire
Jean, je veux bien aussi participer sans pouvoir garantir le rythme !
- Onirim
- Dracoliche
- Messages : 210
- Inscription : Mar 6 Jan 2015 13:51
- Localisation : Fougères (35)
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Clerc
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu : Séluné
Traduire et relire
Bonjour,
Pareillement, je suis tout à fait disposé à traduire et relire. J'ai un niveau d'anglais tout à fait correct (en lecture surtout), et un niveau de français suffisant, je pense, pour écrire
Je suis loin d'être un expert en Donjons & Dragons, et je m'intéresse particulièrement à AD&D première édition.
Au plaisir !
Pareillement, je suis tout à fait disposé à traduire et relire. J'ai un niveau d'anglais tout à fait correct (en lecture surtout), et un niveau de français suffisant, je pense, pour écrire
Je suis loin d'être un expert en Donjons & Dragons, et je m'intéresse particulièrement à AD&D première édition.
Au plaisir !
-
zaoutir
- Dracoliche
- Messages : 19
- Inscription : Ven 28 Avr 2017 22:31
- Localisation : Lillers
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Dark Sun
- Race : Demi-elfe
- Classe : Psioniste
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Traduire et relire
egalement, je veux bien faire un essai, pour peut être plus tard participer à du Dark Sun ou du Mystara
- Zona
- Dragon de bronze
- Messages : 11
- Inscription : Sam 25 Mars 2017 18:58
- Localisation : france
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : Kender
- Classe : Voleur
- Alignement : Neutre
- Dieu :
Traduire et relire
Pour de la traduction c'est non, mais relecture sans soucis et avec plaisir.


