Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
- Mériadec
- Dracoliche
- Messages : 2313
- Inscription : Mer 19 Juin 2013 13:21
- Localisation : Toulon
- Version de D&D préférée : ?
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : ?
- Classe : Clerc
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu :
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Dernier message de la page précédente :
- xain-phax
- Dracoliche
- Messages : 293
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 09:42
- Localisation : ?arcachon
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu : ?
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
"The Rjurik Highlands" c'est un gros morceau, aussi ardu que le sont les habitants de ses contrées... Mais Aurodreph à fait un bon premier passage, ça facilite les choses... en l'état ? environ 50% effectué... go go go la team Birthright !
- elendil
- Dracoliche
- Messages : 6519
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 17:45
- Localisation : In the forever dark woods
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Greyhawk
- Race : Humain
- Classe : Ranger
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Bon courage à la team et bravo pour tout le boulot déjà abattu.
Très impatient de voir le Rjurik, c'est un de mes suppléments préférés
Très impatient de voir le Rjurik, c'est un de mes suppléments préférés
- Wizzer
- Dracoliche
- Messages : 465
- Inscription : Mar 3 Jan 2023 14:08
- Localisation : Genève
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Planescape
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Question intéressée à bananamanu: Est-ce que ton dernier message liste tous les suppléments que vous avez en stock dans la catégorie "dans les cartons"? Parce que, en comparant la liste des ouvrages cités et ma propre collection, je constate que j'aurais des supplément BR que peut-être vous n'avez pas.
En fait, ma question devrait être plus générale: comment savoir si on a un supplément que le DDD recherche? Où trouve-t-on cette information?
En fait, ma question devrait être plus générale: comment savoir si on a un supplément que le DDD recherche? Où trouve-t-on cette information?
- bananamanu
- Staff - Flambé à la boule de feu
- Messages : 802
- Inscription : Lun 11 Jan 2016 14:45
- Localisation : Lyon
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Voleur
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : Lathandre
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Hello Wizzer. Le rubrique "Dans les cartons" indique ce que l'on aimerait traduire par la suite (l'idéal serait de tout traduire !)
L'objectif sur une année glissante c'est de faire : un gros supplément (i.e = une boite), un supplément intermédiaire (un 64 pages, un scénario) et un ou des player's secrets. On sera toujours à l'affut de possesseur d'originaux afin de faire des scans corrects pour la MEP.
L'objectif sur une année glissante c'est de faire : un gros supplément (i.e = une boite), un supplément intermédiaire (un 64 pages, un scénario) et un ou des player's secrets. On sera toujours à l'affut de possesseur d'originaux afin de faire des scans corrects pour la MEP.
- bananamanu
- Staff - Flambé à la boule de feu
- Messages : 802
- Inscription : Lun 11 Jan 2016 14:45
- Localisation : Lyon
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Voleur
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : Lathandre
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Salut à tous, voici le point de mai pour l'équipe Birthright
Projets terminés
Les secrets du joueur de Baruk-Azhik
Les secrets du joueur de Roesone
Les secrets du joueur de la Talinie
Les secrets du joueur d'Endier
Cadre de campagne Birthright
Les citées du Soleil
Projets en avant première
Les secrets du joueur du Binsada : devrait être publié en juin
Projets en cour de MEP
Player's secrets of Ariya : la MEP est terminée. J'effectue une dernière relecture. J'aimerai confier une ultime relecture après MEP. J'avais proposé à Kael mais je n'ai pas de réponse. Si quelqu'un est intéressé pour faire une relecture qu'il se manifeste, il s'agit uniquement d'une relecture pour repérer les dernières fautes de français, fautes de frappes, mise en page, ça ne demande aucune compétence en anglais.
The Rjurik Highlands : j'ai attaque la MEP du livret. J'en suis environ à 10%
Projets en cours de traduction
Player's secrets of Khourane: Ethinn continue la traduciton. J'espère un rendu pour fin juin
Player's secret of Medoere : j'ai eu nouvelle de Stickmou. J'attend ses réponses pour continuer ce projet
Suivant les retours de Stickmou, je soit je reprend le player secret of Medoere, soit j'attaque un nouveau module (mon choix se fera entre Sword of Roele ou King of Giandowns).
Dans les cartons
The sword of Roele (aventure)
King of the Giantdowns (aventure/domaine)
Player's secret of Tuarhievel (domaine elfe)
Player's secret of Ilien (domaine voleur)
Projets terminés
Les secrets du joueur de Baruk-Azhik
Les secrets du joueur de Roesone
Les secrets du joueur de la Talinie
Les secrets du joueur d'Endier
Cadre de campagne Birthright
Les citées du Soleil
Projets en avant première
Les secrets du joueur du Binsada : devrait être publié en juin
Projets en cour de MEP
Player's secrets of Ariya : la MEP est terminée. J'effectue une dernière relecture. J'aimerai confier une ultime relecture après MEP. J'avais proposé à Kael mais je n'ai pas de réponse. Si quelqu'un est intéressé pour faire une relecture qu'il se manifeste, il s'agit uniquement d'une relecture pour repérer les dernières fautes de français, fautes de frappes, mise en page, ça ne demande aucune compétence en anglais.
The Rjurik Highlands : j'ai attaque la MEP du livret. J'en suis environ à 10%
Projets en cours de traduction
Player's secrets of Khourane: Ethinn continue la traduciton. J'espère un rendu pour fin juin
Player's secret of Medoere : j'ai eu nouvelle de Stickmou. J'attend ses réponses pour continuer ce projet
Suivant les retours de Stickmou, je soit je reprend le player secret of Medoere, soit j'attaque un nouveau module (mon choix se fera entre Sword of Roele ou King of Giandowns).
Dans les cartons
The sword of Roele (aventure)
King of the Giantdowns (aventure/domaine)
Player's secret of Tuarhievel (domaine elfe)
Player's secret of Ilien (domaine voleur)
-
Morkinbnkro
- Dragon d'argent
- Messages : 63
- Inscription : Mar 14 Mars 2023 19:00
- Localisation : Haut Rhin
- Version de D&D préférée : OD&D
- Univers de D&D préféré : Dark Sun
- Race : Nain
- Classe : Gladiateur
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu :
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
J’accepte de relire le texte final si personne ne s’est manifesté.
- bananamanu
- Staff - Flambé à la boule de feu
- Messages : 802
- Inscription : Lun 11 Jan 2016 14:45
- Localisation : Lyon
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Voleur
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : Lathandre
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Salut à tous, voici le point de fin juin/ début juillet pour l'équipe Birthright
Projets terminés
Les secrets du joueur de Baruk-Azhik
Les secrets du joueur de Roesone
Les secrets du joueur de la Talinie
Les secrets du joueur d'Endier
Cadre de campagne Birthright
Les cités du Soleil
Projets en avant première
Les secrets du joueur du Binsada : devrait être publié en juillet
Les secrets du joueur de l'Ariya : devrait être mis en avant-première en juillet. J'attend la relecture finale de Voronius
Projets en cour de MEP
The Rjurik Highlands : la MEP avance bien. Il reste les cartes batailles, la carte poster et la boite. Je pense finir mi-juillet. Il restera ensuite la relecture finale.
Projets en cours de traduction
Player's secrets of Khourane: Ethinn continue la traduction. On a dépasser les 50%
Player's secret of Medoere : Ludwig a repris la traduction à son compte. Merci à lui. On est pas loin de la moitié du livret.
Sword of Roele : j'attaquerai la traduction d'ici mi juillet.
Dans les cartons
King of the Giantdowns (aventure/domaine)
Player's secret of Tuarhievel (domaine elfe)
Player's secret of Ilien (domaine voleur)
Projets terminés
Les secrets du joueur de Baruk-Azhik
Les secrets du joueur de Roesone
Les secrets du joueur de la Talinie
Les secrets du joueur d'Endier
Cadre de campagne Birthright
Les cités du Soleil
Projets en avant première
Les secrets du joueur du Binsada : devrait être publié en juillet
Les secrets du joueur de l'Ariya : devrait être mis en avant-première en juillet. J'attend la relecture finale de Voronius
Projets en cour de MEP
The Rjurik Highlands : la MEP avance bien. Il reste les cartes batailles, la carte poster et la boite. Je pense finir mi-juillet. Il restera ensuite la relecture finale.
Projets en cours de traduction
Player's secrets of Khourane: Ethinn continue la traduction. On a dépasser les 50%
Player's secret of Medoere : Ludwig a repris la traduction à son compte. Merci à lui. On est pas loin de la moitié du livret.
Sword of Roele : j'attaquerai la traduction d'ici mi juillet.
Dans les cartons
King of the Giantdowns (aventure/domaine)
Player's secret of Tuarhievel (domaine elfe)
Player's secret of Ilien (domaine voleur)
- Maître Poulpe
- Staff - Poulpy l'OctoCulte
- Messages : 1236
- Inscription : Sam 22 Sep 2018 11:33
- Localisation : Duché de Bourgogne
- Activité : Mise en page
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Paladin
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : Osiris
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Vu.
Loth Gômund m'a filé ses originaux pour scanner Player's secrets of Tuornen, Sword and crown et Warlock of the stonecrowns.
Est-ce que vous avez les scans de Player's secrets of Khourane et de King of the Giantdowns ou est-ce que je dois les prévoir ?
Loth Gômund m'a filé ses originaux pour scanner Player's secrets of Tuornen, Sword and crown et Warlock of the stonecrowns.
Est-ce que vous avez les scans de Player's secrets of Khourane et de King of the Giantdowns ou est-ce que je dois les prévoir ?
- bananamanu
- Staff - Flambé à la boule de feu
- Messages : 802
- Inscription : Lun 11 Jan 2016 14:45
- Localisation : Lyon
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Voleur
- Alignement : Loyal Bon
- Dieu : Lathandre
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Hello Maître Poulpe. Oui, je suis preneur des scans de la Khourane et des Giantdowns
- peipous
- Dracoliche
- Messages : 659
- Inscription : Mar 8 Mai 2012 11:33
- Localisation : beaumont en cambrésis
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Ravenloft
- Race : Gnome
- Classe : Voleur
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu : ni dieu ni maitre
Re: Equipe de traduction Birthright et travaux en cours
Hello,
Je peux aider aussi pour la relecture en français.
Je peux aider aussi pour la relecture en français.








