Traduire et relire
- Troumad
- Dracoliche
- Messages : 14798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:38
- Localisation : Genas (F-69)
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Humain
- Classe : Rôdeur
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu : ?
- Mini Feuille de perso : Terres de Leyt - Eterny :Les Pierres du Destin :► Afficher le texteMystarillia :► Afficher le texte► Afficher le texte
Re: Traducteurs
Dernier message de la page précédente :
SalutPense à distribuer ton travail... C'est dommage de recommencer ! Pour ma part, je sauvegarde régulièrement mes travaux ailleurs que chez moi.
Création de feuilles de perso ADD, ADD2
[Dragonlance] Crépuscule d'automne : RiveBise
Terres de Leyt - Eterny Bondix
La pierre du Mal Alenthir, Aventures Orientales Chûzaemon, Héros d'un âge viking Björnulf Runison, le Sanctuaire de l'angoisse Feydarick, Terreur dans la Jungle Vanille, La dernière chance Go Gogne, Les mystères du Nyrond Lode, Mystarillia Vitavix
[Dragonlance] Crépuscule d'automne : RiveBise
Terres de Leyt - Eterny Bondix
La pierre du Mal Alenthir, Aventures Orientales Chûzaemon, Héros d'un âge viking Björnulf Runison, le Sanctuaire de l'angoisse Feydarick, Terreur dans la Jungle Vanille, La dernière chance Go Gogne, Les mystères du Nyrond Lode, Mystarillia Vitavix
- Mister Fred
- Dracoliche
- Messages : 99
- Inscription : Mar 29 Mai 2012 16:53
- Localisation : Montluçon, France
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Demi-elfe
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
Si besoin d'aide en traduction je suis partant. Je préférerais participer sur des produits D&D. Rocklogis ça m'intéresse donc, même si je suis plus elfe dans l'âme.
Si vis pacem, para bellum
Travaux en cours :
Traduction B10/Night's Dark Terror (avec Glacas et SdC)
Reprise traduction de Ruins of Adventure (avec Romulf le Blanc, Jeffdevos, Souricette et Nanduhirion).
Travaux en cours :
Traduction B10/Night's Dark Terror (avec Glacas et SdC)
Reprise traduction de Ruins of Adventure (avec Romulf le Blanc, Jeffdevos, Souricette et Nanduhirion).
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7740
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
Si tu es plus elfe dans l'âme, je crois bien que la trad d'Alfheim a été commencée puis abandonnée (souvenir brumeux). Tu peux peut-être voir avec Mr Pyf si c'est le cas, et si tu peux la récupérer.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Mister Fred
- Dracoliche
- Messages : 99
- Inscription : Mar 29 Mai 2012 16:53
- Localisation : Montluçon, France
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Demi-elfe
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
OK, merci de l'info c'est ce que je vais faire. Je vous tiens au courant.squilnozor a écrit :Si tu es plus elfe dans l'âme, je crois bien que la trad d'Alfheim a été commencée puis abandonnée (souvenir brumeux). Tu peux peut-être voir avec Mr Pyf si c'est le cas, et si tu peux la récupérer.
Si vis pacem, para bellum
Travaux en cours :
Traduction B10/Night's Dark Terror (avec Glacas et SdC)
Reprise traduction de Ruins of Adventure (avec Romulf le Blanc, Jeffdevos, Souricette et Nanduhirion).
Travaux en cours :
Traduction B10/Night's Dark Terror (avec Glacas et SdC)
Reprise traduction de Ruins of Adventure (avec Romulf le Blanc, Jeffdevos, Souricette et Nanduhirion).
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7740
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Relecteurs
Je suis d'attaque pour une petite relecture si quelqu'un a besoin.
Mais uniquement du Word / équivalent libre. Pas de pdf !!!
Mais uniquement du Word / équivalent libre. Pas de pdf !!!
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Troumad
- Dracoliche
- Messages : 14798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:38
- Localisation : Genas (F-69)
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Humain
- Classe : Rôdeur
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu : ?
- Mini Feuille de perso : Terres de Leyt - Eterny :Les Pierres du Destin :► Afficher le texteMystarillia :► Afficher le texte► Afficher le texte
Re: Relecteurs
Cette version n'existe pas 
Mais, il existe le X6 (paginé) ou le WG5 (pas complètement paginé) en .odt
Et pourquoi cette aversion face au pdf ?
Mais, il existe le X6 (paginé) ou le WG5 (pas complètement paginé) en .odt
Et pourquoi cette aversion face au pdf ?
Création de feuilles de perso ADD, ADD2
[Dragonlance] Crépuscule d'automne : RiveBise
Terres de Leyt - Eterny Bondix
La pierre du Mal Alenthir, Aventures Orientales Chûzaemon, Héros d'un âge viking Björnulf Runison, le Sanctuaire de l'angoisse Feydarick, Terreur dans la Jungle Vanille, La dernière chance Go Gogne, Les mystères du Nyrond Lode, Mystarillia Vitavix
[Dragonlance] Crépuscule d'automne : RiveBise
Terres de Leyt - Eterny Bondix
La pierre du Mal Alenthir, Aventures Orientales Chûzaemon, Héros d'un âge viking Björnulf Runison, le Sanctuaire de l'angoisse Feydarick, Terreur dans la Jungle Vanille, La dernière chance Go Gogne, Les mystères du Nyrond Lode, Mystarillia Vitavix
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7740
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Relecteurs
Pas de mode révision (enfin, plus ou moins, mais trop chiant à utiliser).
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
-
nanduhirion
- Dragon de bronze
- Messages : 16
- Inscription : Mer 27 Juin 2012 11:36
- Localisation :
- Version de D&D préférée : ?
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
voici un pa...louf de dispo pour français,neerlandais et anglais (neerlandais je rame un peu
)
dans l'attende de vos nouvelles,nand
dans l'attende de vos nouvelles,nand
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7740
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
Je me suis porté volontaire pour une petite trad pour la prochaine gazette. Je n'ai pas trop d'idée. Comme je suis lent et que j'ai pas mal de choses à faire, je voudrais un petit article de 3 à 5 pages. En l'absence de suggestion, je prendrai certainement une "ecology of" mais si quelqu'un a un article qu'il aimerait voir traduit, ou simplement une bonne idée, ça peut le faire aussi.
Merci d'avance pour les éventuelles suggestions.
Merci d'avance pour les éventuelles suggestions.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Marco Volo
- Dracoliche
- Messages : 1823
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 20:19
- Localisation : À travers Féerûne...
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
Les écologies d'Ed Greenwood sont intéressantes, et tu fais une bonne action puisqu'on la reprendrait aussi pour le bestiaire monstrueux des RO. Si tu aimes Spelljammer, il existe un article de 5 pages sur le Refuge, un "satellite". Il existe aussi un article de 2 pages sur le "Gemjumping" dont je me suis toujours demandé de quoi ça causait
(c'est lié à la magie).
Ils sont tous écrits par Ed Greenwood, mais déformation Royaumes Oubliés oblige, je connais surtout ses articles à lui...
Ils sont tous écrits par Ed Greenwood, mais déformation Royaumes Oubliés oblige, je connais surtout ses articles à lui...
Projets en cours :
Guide Volo du Cormyr, Les Catacombes de Soirétoile version longue.
Relecture :
Dispo pour tout produit des Royaumes Oubliés.
Guide Volo du Cormyr, Les Catacombes de Soirétoile version longue.
Relecture :
Dispo pour tout produit des Royaumes Oubliés.
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7740
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Traducteurs
Spelljammer ne me motive pas trop. Je reste sur un ecology a priori.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES




