Errata de la boîte Expert
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Dernier message de la page précédente :
Les trois boîtes (Base, Expert et Compagnon) ont été entièrement révisées, la boîte de Base entièrement relue par Squilnozor et Toko. Pour le moment, Toko a relu le livret de règles Expert, mais pas Squil, on attend qu'il ait eu le temps de le faire avant de le mettre en ligne. Pour le livret Compagnon, pas encore relu, donc ça viendra après.Je précise qu'en l'occurrence c'est de la relecture "pointue", à la fois pour traquer les coquilles/incohérences dans le texte et pour vérifier que je ne me suis pas laissé emporter par mon enthousiasme rectificateur - donc c'est réservé à des gens qui
1) connaissent bien BECMI et
2) sont quasiment des pros de la correction,
le but étant de donner un résultat aussi impeccable que possible, à la fois côté règles et côté expression française (tant qu'à faire !)
- Max Rebo
- Dracoliche
- Messages : 517
- Inscription : Dim 6 Jan 2013 21:50
- Localisation : Hauts-de-France
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Errata de la boîte Expert
Super et bravo pour ce travail minutieux!
Si il te faut une relecture complémentaire pour la partie correction de coquilles grammaticales ou orthographe, je suis dispo.
Pour BECMI, je viens de replonger dedans, donc sur ce point je suis un peu court.
Si il te faut une relecture complémentaire pour la partie correction de coquilles grammaticales ou orthographe, je suis dispo.
Pour BECMI, je viens de replonger dedans, donc sur ce point je suis un peu court.
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7714
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Tu sais Khelben, pour la boîte expert, je risque de ne pas m'y mettre avant pas mal de temps, donc il ne faut pas forcément bloquer la mise à dispo pour ça.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- sacquet54
- Dragon d'argent
- Messages : 53
- Inscription : Ven 6 Sep 2013 23:31
- Localisation : Nancy
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Humain
- Classe : Voleur
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Errata de la boîte Expert
- Les jets de protection indiqués dans la description des classes (guerrier, clerc, nain, elfe et petites-gens) sont différents des nombres donnés dans le tableau récapitulatif de la page 29. C'est ce dernier qui donne les bons chiffres.
Je ne trouve pas ces erreurs dans ma version ...
Je ne trouve pas ces erreurs dans ma version ...
Codex Squat V6 https://app.box.com/s/871e3c2slnq1zvqdhd50
Retour playtest etc : http://www.warhammer-forum.com/index.ph ... 1584&st=75
Retour playtest etc : http://www.warhammer-forum.com/index.ph ... 1584&st=75
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Ce sont les errata de la VO, il y avait effectivement des erreurs à ce sujet dans la description des classes (sauf magicien et voleur). Au moins, celles-là ont été corrigées dans la VF officielle.
- BenT
- Dracoliche
- Messages : 50
- Inscription : Jeu 12 Sep 2019 20:34
- Localisation :
- Version de D&D préférée : ?
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
J’ai trouvé quelques coquilles très mineures dans la version révisée des règles expert :
- dans les tables de jets de protection aux pages 4, 10, 17, 18, 19 et 29, les « Baguettes magiques » apparaissent au pluriel. Elles pourraient être écrites au singulier puisque le reste de chaque table est au singulier. D’autant plus qu’elles sont écrites au singulier dans les tables de jets de protection des règles révisées base et compagnon.
- dans la table de jets de protection à la page 4, les « Sceptres, bâtons et sorts » devraient être écrits « Sceptre, bâton ou sort » (au singulier et avec « ou ») comme dans les autres tables des règles révisées expert.
- à la page 19, cette phrase du deuxième paragraphe pourrait être corrigée : « Cependant, les petites-gens sont trop petites pour manier correctement une lance à cheval. »
En tout cas, je vous tire mon chapeau car la révision de ces règles a dû représenter un gros travail.
BenT
- dans les tables de jets de protection aux pages 4, 10, 17, 18, 19 et 29, les « Baguettes magiques » apparaissent au pluriel. Elles pourraient être écrites au singulier puisque le reste de chaque table est au singulier. D’autant plus qu’elles sont écrites au singulier dans les tables de jets de protection des règles révisées base et compagnon.
- dans la table de jets de protection à la page 4, les « Sceptres, bâtons et sorts » devraient être écrits « Sceptre, bâton ou sort » (au singulier et avec « ou ») comme dans les autres tables des règles révisées expert.
- à la page 19, cette phrase du deuxième paragraphe pourrait être corrigée : « Cependant, les petites-gens sont trop petites pour manier correctement une lance à cheval. »
En tout cas, je vous tire mon chapeau car la révision de ces règles a dû représenter un gros travail.
BenT
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Une proposition pour la page 19 ? Je me vois mal remplacer par "sont de taille trop réduite"... Je suis le premier à traquer les répétitions, mais là, je sèche un peu.
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7714
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Je ne crois pas que ça soit la répétition le problème, mais plutôt le fait que les adjectifs placés après le mot « gens » s'accordent au masculin. Enfin, si je devine bien.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Effectivement, l'adjectif devrait être au masculin. Et plutôt "ne sont pas assez grands", je corrige.
- BenT
- Dracoliche
- Messages : 50
- Inscription : Jeu 12 Sep 2019 20:34
- Localisation :
- Version de D&D préférée : ?
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
Pour la correction des petites-gens à la page 19, c’était une erreur de ma part. J’avais dans l’idée que « petites-gens » était féminin. Mais c’est une des bizarreries de la langue française : « Quand deux adjectifs s'y rapportent, celui qui précède est mis au féminin et celui qui suit, au masculin : […] les vieilles gens sont prudents. » (source : dictionnaire Littré).
J’ai donc appris un truc aujourd’hui.
Mais si cela a permis d’éviter une répétition, ma remarque n’a finalement pas été totalement inutile…
J’ai donc appris un truc aujourd’hui.
Mais si cela a permis d’éviter une répétition, ma remarque n’a finalement pas été totalement inutile…
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6798
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Errata de la boîte Expert
C'est encore plus compliqué que ça pour "gens", cf. le Larousse : https://www.larousse.fr/dictionnaires/f ... gens/36606
(section "difficultés", en bas de la page).
La version corrigée du livret expert est en ligne.
(section "difficultés", en bas de la page).
La version corrigée du livret expert est en ligne.


