[CF] Designers & Dragons
- DiD2
- Staff - DoudouDiDon
- Messages : 1720
- Inscription : Ven 1 Mars 2013 11:05
- Localisation : Moselle
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : Humain
- Classe : Guerrier
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
Une petite news qui pourrait en intéresser certain. Un version française en commande participative :
https://fr.ulule.com/designers/
https://fr.ulule.com/designers/
Games give you a chance to excel, and if you're playing in good company you don't even mind if you lose because you had the enjoyment of the company during the course of the game. Gary Gygax, 08/2004
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6797
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
Ce serait sympa de leur part d'indiquer qui va traduire tout ça...
- Yeenoghu
- Dracoliche
- Messages : 770
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 16:00
- Localisation : MM p.19
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
il y a une première partie "traduite non relue" en pdf... Trad' pour l'instant catastrophique... ça fait pas sérieux comme lancement de projet
copier coller du début de la préface :
Ce livre traite de l’industrie du jeu de rôle à ses tout débuts. Il parle du jeu de société ans les années 70. Il parle plus spécifiquement de 13 maisons d’éditions différentes qui commencèrent à publier dans les années 70, de TSR elle-même jusqu’aux compagnies
fondées spécifiquement pour éditer des jeux de rôles, en passant par les maisons d’édition de wargames et les fabricants de figurines qui se lancèrent dans cette industrie.
L’industrie du jeu de rôle est très créative, bâtie par des rêveurs capables d’imaginer différents mondes. C’est aussi une petite industrie, ce qui la rend vulnérable à bon nombre de désastres. C’est ce que vous découvrirez au cœur de ce livre, derrière les tendances et sous la peau des compagnies : l’histoire de designers et de leurs dragons.
copier coller du début de la préface :
Ce livre traite de l’industrie du jeu de rôle à ses tout débuts. Il parle du jeu de société ans les années 70. Il parle plus spécifiquement de 13 maisons d’éditions différentes qui commencèrent à publier dans les années 70, de TSR elle-même jusqu’aux compagnies
fondées spécifiquement pour éditer des jeux de rôles, en passant par les maisons d’édition de wargames et les fabricants de figurines qui se lancèrent dans cette industrie.
L’industrie du jeu de rôle est très créative, bâtie par des rêveurs capables d’imaginer différents mondes. C’est aussi une petite industrie, ce qui la rend vulnérable à bon nombre de désastres. C’est ce que vous découvrirez au cœur de ce livre, derrière les tendances et sous la peau des compagnies : l’histoire de designers et de leurs dragons.
- Helowyn
- Dracoliche
- Messages : 4079
- Inscription : Lun 13 Août 2012 18:23
- Localisation : In the SQY (78)
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Demi-elfe
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
Ah oui quand même
Khelben! Au secours! Explique leur comment ça fonctionne une traduction !
Khelben! Au secours! Explique leur comment ça fonctionne une traduction !
- Oniromancien
- Dragon d'or
- Messages : 455
- Inscription : Lun 22 Oct 2012 12:35
- Localisation : Proche Toulouse
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Dark Sun
- Race : Nain des montagnes
- Classe : Ranger
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
Khelben a écrit :Ce serait sympa de leur part d'indiquer qui va traduire tout ça...
Site de l'éditeur pour la VF: http://www.sycko-fab.com (je connais pas)Yeenoghu a écrit :il y a une première partie "traduite non relue" en pdf... Trad' pour l'instant catastrophique... ça fait pas sérieux comme lancement de projet![]()
Une réponse du taulier, Jemrys, au sujet du traducteur:
"Non mais ça ne te parlera probablement pas et tu ne trouveras pas grand chose, c'est pas quelqu'un de "connu" dans le milieu. Je prépare des news spécifiques pour présenter les gens qui bossent sur le projet, mais il s'appelle Issam Salhi, c'est une jeune tête d'ampoule à qui j'avais fait faire un test et qui s'est révélé efficace.
Après dans tous les cas moi je repasse derrière pour la relecture aussi."
(propos sur un forum bien connu, qui commence par "Casus" et qui finit par "No")
Présentation: http://cpc.cx/fYy
« Ce qui fait bouger les hommes de génie, ou plutôt ce qui inspire leur travail, ce ne sont pas les nouvelles idées, mais l’obsession qu’ils ont que ce qui a déjà été dit n’est pas suffisant. »
Eugène Delacroix
« Ce qui fait bouger les hommes de génie, ou plutôt ce qui inspire leur travail, ce ne sont pas les nouvelles idées, mais l’obsession qu’ils ont que ce qui a déjà été dit n’est pas suffisant. »
Eugène Delacroix
- yamsur
- Dracoliche
- Messages : 426
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 23:46
- Localisation : Bourges
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : Haut-elfe
- Classe : Druide
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
j'ai la version anglaise, et le gros défaut de ce livre c'est qu'il ne traite uniquement de l'industrie du jeu de role us ou pratiquement. c'est bien dommage et je ne voie pas bien quel publique français un traduction peut toucher
- Khelben
- Staff - Architraducteur barbu
- Messages : 6797
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:51
- Localisation : Montreuil (93)
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
Pour info, Shannon Appelcline est celui qui a rédigé les notices (intéressantes) pour les PDF de TSR remis en vente sur DnDClassics.com.
-
kahlong
- Dragon de bronze
- Messages : 16
- Inscription : Sam 23 Mars 2013 15:13
- Localisation :
- Version de D&D préférée : OD&D
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Moine
- Alignement : ?
- Dieu :
[CF] Designers & Dragons
En effet ils ne comptent pas rajouter tout le pan français du jdr, du coup je me suis lancé sur FB sur une chronologie année par année vo/vf.yamsur a écrit :j'ai la version anglaise, et le gros défaut de ce livre c'est qu'il ne traite uniquement de l'industrie du jeu de role us ou pratiquement. c'est bien dommage et je ne voie pas bien quel publique français un traduction peut toucher







