Traduire et relire
-
Noxillias
- Dragon de bronze
- Messages : 12
- Inscription : Mar 9 Juin 2015 20:35
- Localisation : Montréal
- Version de D&D préférée : AD&D2.5
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Elfe gris
- Classe : Mage
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Traducteurs
Dernier message de la page précédente :
Bah, c'est pas si difficile de s'adapter! J'ai des exemples a même le forum sur le genre d'expressions, grammaire que vous kiffé, en espérant que ça fera pas de moi un boulet!Tu vois
-
Noxillias
- Dragon de bronze
- Messages : 12
- Inscription : Mar 9 Juin 2015 20:35
- Localisation : Montréal
- Version de D&D préférée : AD&D2.5
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Elfe gris
- Classe : Mage
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Relecteurs
Avez-vous suffisamment de relecteurs? Je ne travailles pas en ce moment alors j'ai tout mon temps!
- Jean 2013
- Staff - Archipape du portail
- Messages : 4849
- Inscription : Sam 23 Nov 2013 07:02
- Localisation : Antony (92)
- Version de D&D préférée : AD&D1
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Clerc
- Alignement : ?
- Dieu :
Relecteurs
J'ai bien vu tes sympathiques propositions. Je te contacte par MP rapido.
- Romulf le blanc
- Dracoliche
- Messages : 2395
- Inscription : Lun 2 Avr 2012 21:57
- Localisation : Vaucluse
- Activité : Relecture
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Elfe
- Classe : Paladin
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Traducteurs
Contacte Jean pour démarrer sur une trad, ce n'est pas le taff qui manque. Et Bienvenue parmi nous.
Cordialement
Cordialement
"A la chasse aux goules, goules, goules, je n'peux plus y aller maman.
Les gens de l'evil, evil evil, m'ont pris mon symbole maman."
-
Etherspirit
- Dragon de bronze
- Messages : 11
- Inscription : Mer 21 Oct 2015 15:06
- Localisation : Paris
- Version de D&D préférée : AD&D2
- Univers de D&D préféré : Ravenloft
- Race : Humain
- Classe : Barde
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Traducteurs
Bonjours,
je serais intéressé par la traduction
, donc si il y a besoin ...
Apres j 'ai également pas mal de module et de bouquin en anglais
Merci d'avance de vos réponses.
je serais intéressé par la traduction
Apres j 'ai également pas mal de module et de bouquin en anglais
Merci d'avance de vos réponses.
- Ashram Draconian
- Dragon d'argent
- Messages : 28
- Inscription : Lun 28 Déc 2015 23:44
- Localisation : En France
- Version de D&D préférée : AD&D2.5
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : Humain
- Classe : Voleur
- Alignement : Neutre Bon
- Dieu :
Relecteurs
Je suis aussi prêt à participer en tant que relecteur
j'ai un bon niveau en anglais, surtout lu
et je maîtrise bien la langue de Molière 
-
Silverbane
- Dragon de bronze
- Messages : 20
- Inscription : Dim 14 Déc 2014 11:47
- Localisation : scionzier
- Version de D&D préférée : AD&D1
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : Humain
- Classe : Mage
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu :
Relecteurs
je suis disponible pour faire de la relecture, depuis 32 ans que je lis du matériel jdr je pense que j'aime assez ça.
- Jean 2013
- Staff - Archipape du portail
- Messages : 4849
- Inscription : Sam 23 Nov 2013 07:02
- Localisation : Antony (92)
- Version de D&D préférée : AD&D1
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Humain
- Classe : Clerc
- Alignement : ?
- Dieu :
Relecteurs
Je te contacte par MP
- benedict
- Dragon d'or
- Messages : 356
- Inscription : Jeu 20 Août 2015 22:30
- Localisation : devant mon écran
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : Elfe noir
- Classe : Rôdeur
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Relecteurs
Bonjour
Je veux bien aider pour la relecture de texte.
Je ne préfère pas vous promettre la lune, j'ai peu de temps mais je peux aider modestement sur un texte à la fois.
Cordialement.
Je veux bien aider pour la relecture de texte.
Je ne préfère pas vous promettre la lune, j'ai peu de temps mais je peux aider modestement sur un texte à la fois.
Cordialement.
- Balsa
- Dracoliche
- Messages : 415
- Inscription : Mar 8 Mars 2016 16:14
- Localisation : Bruxelles
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : ?
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Traducteurs
Bonjour à tous,
Voilà, je mets mes modestes talents à disposition pour traduire.
J'ai lu qu'il y avait le "dungeoneer's survival guide" à traduire, comme je l'ai chez moi...
Mais bon. Il n'existerait pas une version océrisée? plus facile ainsi.
Voilà, je mets mes modestes talents à disposition pour traduire.
J'ai lu qu'il y avait le "dungeoneer's survival guide" à traduire, comme je l'ai chez moi...
Mais bon. Il n'existerait pas une version océrisée? plus facile ainsi.
- Balsa
- Dracoliche
- Messages : 415
- Inscription : Mar 8 Mars 2016 16:14
- Localisation : Bruxelles
- Version de D&D préférée : AD&D1 + UA
- Univers de D&D préféré : Royaumes Oubliés
- Race : ?
- Classe : Mage
- Alignement : ?
- Dieu :
Traducteurs
ah j'ai trouvé la version océrisée. On trouve tout sur Internet...Balsa a écrit :Bonjour à tous,
Voilà, je mets mes modestes talents à disposition pour traduire.
J'ai lu qu'il y avait le "dungeoneer's survival guide" à traduire, comme je l'ai chez moi...
Mais bon. Il n'existerait pas une version océrisée? plus facile ainsi.


