Chronologie d'Abeir Toril
Publié : Sam 19 Mars 2016 15:26
Je ne sais pas si je poste au bon endroit, mais bon, voilà :
J'ai commencé il y a une quinzaine d'années à regrouper dans un document unique toutes les chronologies des RO apparaissant dans les divers suppléments en français.
Puis, j'y ai progressivement rajouté celles des suppléments en anglais que j'ai traduit, les traductions s'échelonnant sur plusieurs années et s'améliorant avec mon niveau d'anglais au fil du temps.
Des traductions provenant des magazines Dragons, Donjons et Polyhedron sont également incluses.
En introduction, j'y ai mis une présentation des Royaumes prise dans les suppléments officiels.
J'y ai ensuite ajouté des traductions tirées des Candlekeep Compendium ainsi que de diverses contributions non-officielles (la plupart provenant du forum Candlekeep).
J'ai laissé de côté nombre de changements apportés par la 4e édition.
À la fin de chaque entrée, j'ai mis la (ou les) référence(s) du document d'origine.
En cas d’événements abordés dans plusieurs documents, j'ai parfois fait une synthèse (eh oui, c'est discutable).
En annexe se trouve la liste des documents (officiels ou pas) ainsi que leur(s) auteur(s).
Aujourd'hui, ce document toujours en cours de rédaction (je trouve toujours quelque chose à y rajouter), fait un peu plus de 500 pages. Le document est assez lourd (1.3 Mo sous Libre Office).
Peut-être que ça peut en intéresser certains ou pas... je suis prêt à le partager... mais je ne sais pas comment...
PS : la version AD&D ici proposée est une version incomplète expurgée de tout ce qui est postérieur à AD&D2.
J'ai commencé il y a une quinzaine d'années à regrouper dans un document unique toutes les chronologies des RO apparaissant dans les divers suppléments en français.
Puis, j'y ai progressivement rajouté celles des suppléments en anglais que j'ai traduit, les traductions s'échelonnant sur plusieurs années et s'améliorant avec mon niveau d'anglais au fil du temps.
Des traductions provenant des magazines Dragons, Donjons et Polyhedron sont également incluses.
En introduction, j'y ai mis une présentation des Royaumes prise dans les suppléments officiels.
J'y ai ensuite ajouté des traductions tirées des Candlekeep Compendium ainsi que de diverses contributions non-officielles (la plupart provenant du forum Candlekeep).
J'ai laissé de côté nombre de changements apportés par la 4e édition.
À la fin de chaque entrée, j'ai mis la (ou les) référence(s) du document d'origine.
En cas d’événements abordés dans plusieurs documents, j'ai parfois fait une synthèse (eh oui, c'est discutable).
En annexe se trouve la liste des documents (officiels ou pas) ainsi que leur(s) auteur(s).
Aujourd'hui, ce document toujours en cours de rédaction (je trouve toujours quelque chose à y rajouter), fait un peu plus de 500 pages. Le document est assez lourd (1.3 Mo sous Libre Office).
Peut-être que ça peut en intéresser certains ou pas... je suis prêt à le partager... mais je ne sais pas comment...
PS : la version AD&D ici proposée est une version incomplète expurgée de tout ce qui est postérieur à AD&D2.
