Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
19 Aoû 2010 13:10 #3073
par Galliskinmaufrius
Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes a été créé par Galliskinmaufrius
Bonjour à tous,
Je viens du Donjon du Dragon . C'est Szass qui m'a invité au Rat Crevé parce que j'ai traduit "Pox of Planes", bientôt dipsonible ici.
Sinon, je suis un MD de AD&D1, et je n'ai jamais joué dans Planescape, alors que je suis un passionné de cosmologie planaire.
En revanche, j'ai joué dans Laelith et suis un grand nostalgique de Casus Belli, premier du nom. Cette partie du site va beaucoup m'intéresser.
@+
G/
Je viens du Donjon du Dragon . C'est Szass qui m'a invité au Rat Crevé parce que j'ai traduit "Pox of Planes", bientôt dipsonible ici.
Sinon, je suis un MD de AD&D1, et je n'ai jamais joué dans Planescape, alors que je suis un passionné de cosmologie planaire.
En revanche, j'ai joué dans Laelith et suis un grand nostalgique de Casus Belli, premier du nom. Cette partie du site va beaucoup m'intéresser.
@+
G/
Connexion pour participer à la conversation.
- Galliskinmaufrius
- Auteur du sujet
19 Aoû 2010 13:43 #3074
par szass
Moi ? Azimuté ? Et alors, c'est quoi le problème bige ?
Réponse de szass sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Bienvenue Gallis ! 
Si tu aimes Laelith, tu devrais trouver ton bonheur ici, la plupart des textes s'y trouvent, ainsi que de nombreux autres faits par les membres du site, des scénarios et bien d'autres choses.
Et si tu as des choses à dire sur la Cité Sainte, j'en serai ravi.
Car voilà bien longtemps que le forum Laelith est désertique.
Sinon pour le Pox of the Planes (La Plaie des Plans) il devrait apparaître incessamment sous peu dans les news du site. Je termine de corriger les petites fautes que tu m'as indiqué, le remet en page, et j'envoie la sauce...
Pour ceux qui ne le connaissent pas, le Pox of the Planes est un superbe article de Dragon Magazine sur les guenaudes, les altraloths (des yugoloths modifiés et pervertis par les vieilles biques) et le commerce des larves en général. De quoi compléter à merveille tous les articles qui traitent déjà de ce sujet et qu'on trouve sur le site dans la catégorie "Guerre Sanglante". L'article donne matière à pas mal d'inspirations de mini aventures, voire même de campagnes.
Par ailleurs, Gallis va traduire prochainement l'article Dragon Magazine "Lords of the Nine", qui dépeint les Seigneurs des Neufs de Baator sur une bonne douzaine de pages et qui complètera les passages du Faces of Evil (l'article a d'ailleurs été écrit par le même auteur, Colin McComb, et est illustré par le talentueux Diterlizzi).
Merci encore pour ces traductions.
Si tu aimes Laelith, tu devrais trouver ton bonheur ici, la plupart des textes s'y trouvent, ainsi que de nombreux autres faits par les membres du site, des scénarios et bien d'autres choses.
Et si tu as des choses à dire sur la Cité Sainte, j'en serai ravi.
Car voilà bien longtemps que le forum Laelith est désertique.
Sinon pour le Pox of the Planes (La Plaie des Plans) il devrait apparaître incessamment sous peu dans les news du site. Je termine de corriger les petites fautes que tu m'as indiqué, le remet en page, et j'envoie la sauce...
Pour ceux qui ne le connaissent pas, le Pox of the Planes est un superbe article de Dragon Magazine sur les guenaudes, les altraloths (des yugoloths modifiés et pervertis par les vieilles biques) et le commerce des larves en général. De quoi compléter à merveille tous les articles qui traitent déjà de ce sujet et qu'on trouve sur le site dans la catégorie "Guerre Sanglante". L'article donne matière à pas mal d'inspirations de mini aventures, voire même de campagnes.
Par ailleurs, Gallis va traduire prochainement l'article Dragon Magazine "Lords of the Nine", qui dépeint les Seigneurs des Neufs de Baator sur une bonne douzaine de pages et qui complètera les passages du Faces of Evil (l'article a d'ailleurs été écrit par le même auteur, Colin McComb, et est illustré par le talentueux Diterlizzi).
Merci encore pour ces traductions.
Moi ? Azimuté ? Et alors, c'est quoi le problème bige ?
Connexion pour participer à la conversation.
19 Aoû 2010 14:38 #3075
par Planemaster
Réponse de Planemaster sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Salut à toi Gallis et bienvenue !
Heureux de voir que notre communauté est toujours active et s'étoffe tous les jours un peu plus.
Heureux de voir que notre communauté est toujours active et s'étoffe tous les jours un peu plus.
Connexion pour participer à la conversation.
- Planemaster
19 Aoû 2010 21:39 #3078
par Mordicus
Réponse de Mordicus sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Quand Bidishgoud lu les mots "commerce de larves" il sus que ça allait l'intéresser.
Par contre il ne savait pas qui est ce nouveau venu avec un nom de centurion du camps de petibonum.
Désolé mais ça m'est venu ainsi.
Bienvenu parmi nous.
Par contre il ne savait pas qui est ce nouveau venu avec un nom de centurion du camps de petibonum.
Désolé mais ça m'est venu ainsi.
Bienvenu parmi nous.
Connexion pour participer à la conversation.
- Mordicus
20 Aoû 2010 00:09 #3079
par morgege
Réponse de morgege sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Salut Galliskinmaufrius
Connexion pour participer à la conversation.
- morgege
20 Aoû 2010 11:37 #3081
par lechov
Réponse de lechov sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
salut , merci pour la traduction
Connexion pour participer à la conversation.
- lechov
20 Aoû 2010 15:24 #3082
par Mörkhdull
A tes souhaits
et Bienvenu
Réponse de Mörkhdull sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Galliskinmaufrius
A tes souhaits
et Bienvenu
Connexion pour participer à la conversation.
- Mörkhdull
20 Aoû 2010 17:11 #3083
par szass
Moi ? Azimuté ? Et alors, c'est quoi le problème bige ?
Réponse de szass sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Mörkhdull a écrit:
C'est vrai que moi aussi au début j'ai eu du mal à le prononcer. Mais on s'y fait vite.
Tiens, ça pourrait être marrant de faire un topic où chacun expliquerait la provenance de son pseudo.
Mordicus a écrit :
), et aucune trace de Galliskinmaufrius. 
Szass a écrit juste au dessus :
Galliskinmaufrius
A tes souhaits
Tiens, ça pourrait être marrant de faire un topic où chacun expliquerait la provenance de son pseudo.
Mordicus a écrit :
Tu es sur que ça vient d'Astérix ? Parce que j'ai jeté un œil vite fait dans mes anciens grimoires d'Uderzo et Goscinny (Par contre il ne savait pas qui est ce nouveau venu avec un nom de centurion du camps de petibonum.
Szass a écrit juste au dessus :
Allez Gallis, dis nous d'où te viens ce pseudo au nom si étrange.Tiens, ça pourrait être marrant de faire un topic où chacun expliquerait la provenance de son pseudo.
Moi ? Azimuté ? Et alors, c'est quoi le problème bige ?
Connexion pour participer à la conversation.
23 Aoû 2010 08:36 #3090
par Galliskinmaufrius
Réponse de Galliskinmaufrius sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Hé, hé, petits curieux. Mon pseudo finit en "us" pour faire un peu latin (vieux sage médiéval) mais n'a rien avoir avec les romains d'Asterix.
Voilà le soltif :
"J’ai inventé le nom Galliskinmaufrius comme un mot-valise en télescopant deux mots qui se suivaient dans mon dictionnaire d’anglais : galligaskins et gallimaufry. Je ne savais pas du tout ce que voulaient dire ces mots, mais leur sonorité m’avait plu. Une petite recherche d’étymologie révèle que ces deux mots anglais sont d’origine française.
Galligaskins : 1. haut-de-chausses larges ou braies portées aux XVIème et XVIIème siècles. 2. pantalon lâche. 3. « tuyau de poêle » ou bas, habituellement en cuir. Leggings.
Origine (1570) : provient du mot « gallogascaines » ou « galigascons » d’origine obscure. Sans doute une déformation de galley et Gascon devenu plus tard Gaskin. Vient du mot français « garguesques » – grecques – issu de l’espagnol « greguescos » ou de l’italien « grechesco », tous deux du latin « graecus » – grec – confondu plus tard avec la Gascogne (longtemps occupée par les rois d’Angleterre).
Gallimaufry : 1. un assortiment de plusieurs viandes cuites en sauce, un ragoût. 2. un mélange absurde et confus, salmigondis, pot-pourri, collection de choses diverses et sans rapport entre elles.
Origine (1550) : vient du mot français « galimafrée » signifiant sauce ou ragoût, lui-même étant l’amalgame du verbe « galer » – s’amuser, se réjouir – et du verbe « mafrer » (dialecte picard provenant du hollandais « maffelen » – ouvrir grand la bouche) – ingurgiter, s’empiffrer.
Galliskinmaufrius est donc, onomastiquement parlant, un personnage vêtu de braies en cuir à la grecque, et qui, bon vivant, se régale sans retenue de diverses daubes aux vins de Gascogne. Un D’Artagnan apparenté à Gargantua. Sympathique."
Voilà le soltif :
"J’ai inventé le nom Galliskinmaufrius comme un mot-valise en télescopant deux mots qui se suivaient dans mon dictionnaire d’anglais : galligaskins et gallimaufry. Je ne savais pas du tout ce que voulaient dire ces mots, mais leur sonorité m’avait plu. Une petite recherche d’étymologie révèle que ces deux mots anglais sont d’origine française.
Galligaskins : 1. haut-de-chausses larges ou braies portées aux XVIème et XVIIème siècles. 2. pantalon lâche. 3. « tuyau de poêle » ou bas, habituellement en cuir. Leggings.
Origine (1570) : provient du mot « gallogascaines » ou « galigascons » d’origine obscure. Sans doute une déformation de galley et Gascon devenu plus tard Gaskin. Vient du mot français « garguesques » – grecques – issu de l’espagnol « greguescos » ou de l’italien « grechesco », tous deux du latin « graecus » – grec – confondu plus tard avec la Gascogne (longtemps occupée par les rois d’Angleterre).
Gallimaufry : 1. un assortiment de plusieurs viandes cuites en sauce, un ragoût. 2. un mélange absurde et confus, salmigondis, pot-pourri, collection de choses diverses et sans rapport entre elles.
Origine (1550) : vient du mot français « galimafrée » signifiant sauce ou ragoût, lui-même étant l’amalgame du verbe « galer » – s’amuser, se réjouir – et du verbe « mafrer » (dialecte picard provenant du hollandais « maffelen » – ouvrir grand la bouche) – ingurgiter, s’empiffrer.
Galliskinmaufrius est donc, onomastiquement parlant, un personnage vêtu de braies en cuir à la grecque, et qui, bon vivant, se régale sans retenue de diverses daubes aux vins de Gascogne. Un D’Artagnan apparenté à Gargantua. Sympathique."
Connexion pour participer à la conversation.
- Galliskinmaufrius
- Auteur du sujet
23 Aoû 2010 10:21 #3091
par morgege
excellent !!!!!
Merci pour toutes ces explications !
Réponse de morgege sur le sujet Re:Galliskinmaufrius, Gallis pour les intimes
Merci pour toutes ces explications !
Connexion pour participer à la conversation.
- morgege