Page 7 sur 8
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Jeu 8 Fév 2018 10:14
par Zoreil93
Dernier message de la page précédente :
Merci pour ta proposition d'aide.
Pour l'instant, nous avons surtout besoin de traducteurs/relecteurs. Ces deux activités nécessitant le même niveau de maîtrise de l'anglais (voire supérieur pour les relectures), les premières relectures se feront en interne (entre les traducteurs) avant de passer entre les mains de relecteurs neufs (eux-mêmes traducteurs).
Si la langue de Shakespeare n'est pas ton fort, mais que tu as d'autres talents, n'hésite pas à nous les faire connaître.
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mar 13 Fév 2018 11:00
par anthanea
Bonjour à tous,
excellent projet que celui de traduire Birthright, merci par avance à tous ceux qui s'en emparent.
Juste une modeste proposition de ma part, s'ils ne sont pas déjà dispo, je pourrais vous scanner les 5 romans Birthright en VF. Ça sera du pdf, donc pas hyper évident à exploiter dans un premier temps, mais si vous jugez ça pertinent, tenez moi au courant et je me lance.
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mar 13 Fév 2018 11:07
par Toko
Merci pour la proposition mais les romans sont hors de notre domaine d'activité : ils ont fait l'objet d'une traduction officielle et l'éditeur est toujours en activité...
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mar 13 Fév 2018 11:41
par anthanea
Merci pour ta réponse Toko, il n'était pas question de les proposer à la diffusion, mais au cas ou vous ne les posséderiez pas, juste aider les traducteurs avec la terminologie propre à l'univers. Un document de travail donc uniquement.
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mar 13 Fév 2018 11:58
par Zoreil93
Merci de ta proposition anthanea, mais comme l'a dit Toko, en terme de droits et de légalité, on serait limite. D'autant plus que je possède les romans également et qu'ils sont un angle d'approche et de réflexion pour les terminologies Birthright dans nos traductions à globo et moi même (dans l'attente de nouveaux collaborateurs).
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mar 13 Fév 2018 12:23
par anthanea
Nickel, si vous les possédez déjà
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mar 13 Fév 2018 15:59
par cpt_quire
Athanasius a écrit :Je viens d'aller voir et c'est vrai que ça fait envie. Si on n'avait pas 24 suppléments de Planescape sur le feu, je me serais bien lancé. Si j'ai du temps, j'essaierai peut-être de filer un coup de main sur la relecture.
Pareil que Athanasius, j'ai lu la boîte de base de Birthright et je l'ai trouvé très intéressante, ça mériterait clairement une traduction.
Malheureusement, en ce qui me concerne, je préfère avancer sur Planescape...
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mer 28 Mars 2018 22:05
par Sethy
Bonjour à tous,
Je viens de lire avec grand intérêt cette discussion. J'aimerais lancer une campagne birthright dans les prochains mois.
J'ai cherché le document en question (le début de traduction) mais je ne l'ai pas trouvé sur le net.
Est-il possible que vous me le procuriez ou que vous me donniez le lien vers l'ancienne version ?
D'avance merci,
Sethy
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mer 14 Nov 2018 20:40
par Thomas Trolljaeger
Pour ceux que ça intéresse, un pseudodénommé Blaede, un ancien du forum Birthright.net, a lancé un kickstarter autour d'un projet de cadre de campagne orienté vers la gestion de domaine. Apparemment, il n'a pas pu négocier la licence avec WotC, donc ce ne sera pas Cérilia mais Cérès, avec un background original autour du concept de lignées...
Le kickstarter :
https://www.kickstarter.com/projects/81 ... escription
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Mer 14 Nov 2018 23:08
par anthanea
Beau projet !!
et on peut demander ou en est le projet de traduire Birthright ici ?
Re: Birthright c'est de la merde ?
Publié : Jeu 15 Nov 2018 06:25
par globo
On a attaqué le livre 2 de la boite de base.